Translate

quarta-feira, 30 de setembro de 2009

Animais marinhos - amanke keirute

Gargau = peixe boi 
Karfa = piranha 
kwãdu = tubarão
kurimataú = jacaré 
Taraira = moreia 
Teyke  = Tainha
medze = peixe
Karfa = piranha
Nanaú = golfinho, boto
Mandaú = baleia

Gente

Tana = gente, pessoa 
tanatiri: gente magra
Krippó: mulher 
taispo = homem 
Kindé: seco, vazio, sede
Xuraki: fome

Princeza em brobo












klarici = Lua
Piraxi= linda, bonita
Atzeipe = princesa 
Kripõ: mulher casada
Aridiri: esposo
Aridiripe: esposa
............................................................................ klarici Piraxi Atzeipe = Lua  linda princesa 
............................................................................

Aredaire = guerreiro  
Atzeigo= principe 
.............................................................................

segunda-feira, 21 de setembro de 2009

Igreja da Nossa Mãe Tamain






vocabulario 

Cimbres = lugar de ensino( dialeto tup?) Brobó >boayrwã = ensino, ensinar 

sekri + boayrwã>>>seboayrwã = casa de ensino

 ......................................................................... 

Tupã sekre = igreja. 

Tamain tupan sekre = Igreja da nossa senhora  Tamain.

 padze= padre.

 klarigugo= bispo

Tamaina = Nossa senhora das Montanhas. 

Pai Tupã, Paité, Putú =Deus 

Karé Tawrá = cristão

............................................................................

pre = liderança nekreta = dirigente 

pajuru = cacique

segunda-feira, 14 de setembro de 2009

céu













Klarua = Céu
Klariu, klarimen = estrela
Klarice, kelarmo = lua
Adome, klarismon = sol
mobrum = nuvem
....................................................
....................................................
kilarismo = noite clara ( com lua)
..........................................................
..........................................................
Klaruago = celeste
klarutana = Anjo, gente do céu
Klarigugo = bispo
Klariuna = bença dos céus
.............................................................
..............................................................
Klariú = estrela
Karreta = estrela ursa maior
Kareci = estrela d´alva
Klariuyá utréguá = Via Lacte
..................................................,,..............
................................................................. 

as cores













bondo-yen = camalião ...........................................................................

Âmera: amarelo 
Pirasha, tacaju: branco 
taka-yē: verde 
Uriaxa: verde
Eniye: azul 
Jara: amarelo
takazu kriêka: preta 
takazu pu: preto 
betunkin: escuro 
bone: vermelho
bondaso: Sangue 
Piraxa: branco 
...........................................................................

gon-yên,jupú, junkriêgo:  negro 
man-kwé:  negro 
taka kriêga:  negra
karé:  homem brnaco (não índio) camque, xenunpre: índio 
 borone:  pessoa de pele vermelha karipirasha:  pessoa quando fica vermelha

quarta-feira, 9 de setembro de 2009

galinha



















Tapuka = galinha 
tapuke = pato 
Kréún-inxú = pinto teodusaka, 
isaka, papesaka = peru, pavão 
ireré, jereré = galinha d´agua, marreca .................................................................. Graxia = urubu 
Kamiranga = carniceiro ...................................................................... 
kirá = ave, águia
Kuó: gavião 
karakara,karkara = gavião, aguia do Nordeste(tup?) 
Oro: arara
 kiçá, mocraré: ema
kakawé: jandaia
kirina, kiringo: tucano
wanassewajug: ave guanacé

Gato


tentengo,tantango = gato do mato, selvagem
zetuna,jetum = gato domestico
wanmanx,lanprêgo,shabatena,zangzag = onça
.........................................
.........................................
inbrugúgo = guloso, gula, mau
Quiriko = devorador
zmaragugo = carnivoro
camiranga = carniceiro
..........................................
..........................................
lebre,xigodu = cão, cachorro
lebo = coelho, lebre

terça-feira, 8 de setembro de 2009

Trabalhador



Lombramão = trabalho

lombragugo = trabalhador

jitó = caça, caçar

jitógugo = caçador

.............................
.............................

marin, marinho, ganhajo = boi
menmengo = bode, cabra
amank, xafango = gado.
kakriêgo = ponto do boi.

..............................
..............................

burudo, pigomar = ovelha
kurimen = carneiro
..............................
..............................

caragu = cavar, furar
Ca = burado, furu

quarta-feira, 2 de setembro de 2009

Salmos


Salmos; Os teus mandamentos me fazem mais sábios que os meus inimigos:
porque aqules eu os tenho sempre comigo. Qão são doces são as tuas palavrasão meu paladar! mais que o meu à minha boca. Estou de contínuo em perigo de vida,todavia não me esqueço da tua lei. Induzo o coração a guarda os teus decretos, para sempre, até o fim.

Salmos em xukuru: piraci bonhéá badze zi nadsingori zi aragogu:
Nori tana zi clarin,clarin. Tanari kazure piraci non-yen zi opcome!
Pirarari zi opgomen. Zi clarin,clarin Koremen, bera zi nedsobiá piraci bonhéá.
Zi unadigo idhi nayedigo piraci kopanli. Pirara clarin, amclrin kopungo.

terça-feira, 1 de setembro de 2009

Vestimenta


Takó= vestimenta, roupa de indio.
Tinengo = vestido, saia, roupa de índia.
Karé takó = roupa de homem brando.
karé tinengo = vestido de mulhe do homem branco.
Kreagugo, canitira = chapel.
barretina = chapel de palha(para dançarr o toré).
xabá = sapato
tasapá = alpercata
caragua = sandalia( era a palha que se fazia a sandalia.