Translate

domingo, 25 de outubro de 2009

Toré n vila de Cimbres na vespera de Caô



Macriocon = toré
Praya = Ritual
Tuxa = os que aconpanha o ritual, menbro
da religião
Agoreiro = paje
Bacural = puchador de toré

sábado, 10 de outubro de 2009

Arma de fogo



cramoxar,tuman-ingo = arma de fogo
caramocha = espingarda
inprum = revolver
kaxuvemini, nazarine = atirar, dispara(com arma de fogo)
......................................
......................................
Xurukebra = facão
sakwaren, tilôa = faca
Tako de supaphu = machado
beste = flexa>>> beste-fiecha= arco e flexa
............................................
............................................
kopago = matar
Arago = brigar, lutar
Kopanga, kophanga = bater, espancar
konpali = setença, sentenciar, punir, punição

quinta-feira, 8 de outubro de 2009

Adjetivo e outros.



estou sem imagem para tratar sobre um pouco sobre os adjetivos, então espero que compreendão!!! por favor deixe mensagem, para depois trocamos dialagos sobre!!!

Jabaí, tug = grande
kreo, gingi, akrugo,
krinin, bibi, kuit = pequeno
gonengo = bom
krikri = boa
awixo, irú, inbrugúgo = mal
kriku = escuro
yoago = comprido
intuko = curto
dariko = liso, escorragadio
gonegomigo = bonito
pirax = bonita
katongo, waga, krugo = feio
xikruma = reto
pro, sananpe, toiope = velho
aweko = jovem
..................................
..................................

Jabaígo = crescer
jibaí = subir
tinugo = abaixar, descer
inobe = na ponta>>>ig = ponta
no = por, pela
kino = para
vano = por isso
iako,iankwen = venha cá
paiko = outro lado
miako = ao lado
jatuke = atraz, antis, ontem.

terça-feira, 6 de outubro de 2009

Dança



Potá = dançar, dança

xenunpre potá no jequipanga
= índio dança pra se diverti

xenunpre potá no Paité papa proxiquimen
= índio dança pra Deus Abençoa

xenupre potá no krixixi
= índio dança pra chuva

xenupre potá no klarismon
= índio dança pra o sol

xenupre potá no xokó
= o índio dança pr índia

xenunpre potá no praya
= xenunpre para o ritual

vano xenunpre potá
= por isso o índio dança

segunda-feira, 5 de outubro de 2009

Frases e dialagos




Xenunpre tayagêgo xurake, xokó diá(nennen) no karé.

O índio está doente de fome, a índia diz para o homem branco

Pesqueira karé nennenri xenunpre mangunj, xenunpre yukabiá lombramão

O povo de pesqueira diz que o índio é preguiçoso, que o índio não gosta de trabalhar.

Maria ako xualya xurake, Paulo mó lombramão Pesqueira Xekriá no intaya.

O filho de Maria chora de fome, Paulo vai trabalha na cidade de Pesqueira por dinheiro.
............................................
............................................
Paulo: Bremen Maria!!!
=Bom dia Maria
Maria: Bremen Paulo!!!
= Bom dia Paulo!!!
...........................................
...........................................

Joãozinho Tan-yê,urinkamen pirara urika zuco

=Joãozinho esta bêbado, ele bebeu muita cachaça.

Maria yuaká Paulo, Paulo yukabiá Joana.

=Maria gosta de Paulo, Paulo não gosta de Joana.

Agoreiro yuaká estengo xanduka intataremen

=O pajé gosta de fumar cachimbo de noite.
..............................................................................
..............................................................................

Xukuru Kariri


Xukuru Kariri Parentes do Xukuru do Ororuba!!!

Vice cacique Zé de santa

Zé de santa conta um pouco sobre a religião Xukuru!!!!

Jovens Xukuru


wakoá xukuru produzindo videos!!!

Xukuru do Ororuba



Xukuru do Ororuba, somos guerreiros, resitimos desde da invações dos portugueses, lutamos na guerras contra os holoandeses na cofederação kariri, lutamos na guerra do Paraguay, lutamos ate hoje, resitindo ate o fim dos tempos. a luta continua companheiro!!!

sábado, 3 de outubro de 2009

Sacerdote xukuru


Ariaju = pajé ( líder espiritual do povo)
Tairé = sacertote
tuxá = medium, mensageiro dos encantados, aquele que acompanha o pajé no ritual

.......................................................................

Paité, Putú = Deus
Tupan = Deus (tupi, da língua geral)
Jeti, jetô = espirito
Jotô jeti = invocar espirito

........................................................................

Kuphu araga = alma penada, assobração
Temein araga = assobração, espirito muito perigoso