tag:blogger.com,1999:blog-90951965820091417132024-03-26T23:37:53.840-07:00Lingua BrobóBrobo é a línguas ancestral do povo Karaxuwanassu, faz parte do tronco linguístico do povo xukuru filiado ao macro-gê, durante muito tempo o povo xukuru foi proibido falar a sua linguá materna, atualmente o povo xukuru fala o português, com o processo etnogenese na Metropolitana de Recife, com vários povo, também renasce o Brobó, pajé Opkrieka Juruna Karaxuwanassu criou esse projeto de revitalização e reativação da língua Brobó.Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.comBlogger88125tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-30180339123600234512023-10-16T04:24:00.000-07:002023-10-16T04:24:02.015-07:00Saldação em kaxwrientã <p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/dxP8-yxCkUg" width="320" youtube-src-id="dxP8-yxCkUg"></iframe></div><br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-14724881478527580152023-10-16T04:17:00.003-07:002023-10-16T04:17:24.542-07:00Língua kaxwrientã <p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/NFGdBZFCiWA" width="320" youtube-src-id="NFGdBZFCiWA"></iframe></div><p><br /></p>Língua kaxwrientã família linguística do Brobo, tronco Macro Jê, eu sou o pajé Juruna Karaxuwanassu, Res34va indígená Marataro Kaeté, Igarassu Pe.<br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-80271548607361358032023-10-16T04:12:00.006-07:002023-10-16T04:18:54.743-07:00Canto Sagrado <p><br /></p><p><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/VBr58TZjLhQ" width="320" youtube-src-id="VBr58TZjLhQ"></iframe></div><br /><p><br /></p><p>Língua kaxwrientã do povo karaxuwanassu, </p><p>Canto sagrado com Arunoan</p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-80595603377285400522021-09-25T09:51:00.001-07:002021-09-25T09:51:08.361-07:00Toré Masapuãba<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/o5cxjcCxyRY" width="320" youtube-src-id="o5cxjcCxyRY"></iframe></div><p><br /></p>Canto Sagrado Karaxuwanassu, rezo para o Grande Criador.<p></p><p>#karaxuwanassu</p><p>#indigenaemcontextourbano</p><p>#assicuka</p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-86600295981095192002021-05-17T02:51:00.001-07:002021-05-17T02:51:26.944-07:00Ancestralidade de Camotin Ariu<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/oW-2Ls_WHnA" width="320" youtube-src-id="oW-2Ls_WHnA"></iframe></div><br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-803060181508655512021-05-17T02:40:00.000-07:002021-05-17T02:40:04.402-07:007 nomes de Animais<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/s2h6ViPMwXU" width="320" youtube-src-id="s2h6ViPMwXU"></iframe></div><br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-33883271506362128472021-05-16T18:43:00.000-07:002021-05-16T18:43:06.091-07:00Caroline Tarairiu<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/G7f7FD1aGNw" width="320" youtube-src-id="G7f7FD1aGNw"></iframe></div><br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-7657943208177341522021-05-16T18:38:00.002-07:002021-05-16T18:38:53.672-07:00Arunoan diálogo<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/G_Stb_F39FQ" width="320" youtube-src-id="G_Stb_F39FQ"></iframe></div><br /> <p></p>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-26852606982716568442020-07-03T18:37:00.094-07:002023-10-16T04:22:04.579-07:00Dicionario da língua Brobó<div><br /></div><div><span style="font-family: inherit;"><b>Projeto Resgatando e Revitalizando nossa língua Ancestral</b></span>. </div><div><br /></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: x-small;">Autor: Ridivanio Procópio da Silva (Pajé Oprimida Juruna Karaxuwanassu). Povo Karaxuwanassu é família xukuru do Ororuba, emergiu na Grande Recife-PE. Somos vários povos em um só para nós fortalecer e lutar por políticas públicas. Luta por território, educação, saúde, habilitação, e o bem viver.</span></div><div>Estamos localizados na Reserva Indigena Marataro Kaeté em Igarassu-Pe.</div><div><br /></div>1. Á sufixo(plural)<div>2. abrera................. prender, fez</div><div>3. aiyo..................... bolsa</div><div>4. Abaré.................. silencio</div><div>5. abarede................ que cala</div><div>6. Abarugo.............. calado</div><div>7. abengo................ menino</div><div>8. aço,axo................ olho</div><div>9. aloji..................... olho</div><div>10. adame................ dia</div><div>11. adome................ sol</div><div>12. agugo,agrugo.... coberta,cobrir, coberto</div><div>13. aguamiranga......ornamento de penas vermelhas para membros inferiores</div><div>14. Ariajú.................pajé </div><div>15. ajigo...................prender</div><div>16. ako.....................filho</div><div>17. akóbra................banana</div><div>18. akrugó................pequeno</div><div>19. amapré...............por culpa(kariri)</div><div>20. ambera...............até logo</div><div>21. ambemen...........até amanhã</div><div>22. amberagugo.......até o fim </div><div>23. amank................animal, gado</div><div>24. ambeko............. menino</div><div>25. amo(pré-fixo)....até </div><div>26. amobinhé...........outro tempo</div><div>27. amoklarin...........outro dia</div><div>28. amun..................farinha</div><div>29. antiá................... olhar</div><div>30. apodi..................paca</div><div>31. apodide..............que é da paca</div><div>32. aracoaya.............saia de pena de avestruz</div><div>33. arakré.................respeitar(kariri)</div><div>34. arakrede.............que respeita</div><div>35. aragó..................brigar, lutar</div><div>36. aragu..................roubar, rasgar</div><div>37. aragigo...............abrir</div><div>38. ari, aradu, araridú, a(sufixo).....serra, montanha </div><div>39. araniji.................serrinha </div><div>40. aricuri............... duas serras</div><div>41. arideri................esposo </div><div>42. aridaire..............soldado, guerreiro</div><div>43 a.rideli................inimigo</div><div>44. aruano................cavalo </div><div>45. atsehitse............príncipe</div><div>46. atseipe...............princesa</div><div>47. atselugo............ rei,reinado</div><div>48. attong,atug........mandioca</div><div>49. aumaka.............roupa macacão(parecido de pescador)</div><div>50. avenko, unj, junkrikreka ..........cabelo</div><div>51. axéko, xinkin.....nariz</div><div>.... Awa........... nascer</div><div>52. awixo.................mau </div><div>53. awikó.................rapaz, jovem</div><div>54. baiane................calar</div><div>55. badse.................fazer</div><div>56. badswen............construtor</div><div>57. badsede.............que faz</div><div>58. bandulake.........orelha </div><div>59. bake..................criar, formar</div><div>60. bakwen.............criador</div><div>61. bakede..............que cria</div><div>62 bapingo..............estar sentado, sentar</div><div>63. baré...................começar</div><div>64. baru...................roça </div><div>65baruke...............beleza</div><div>66. barretina, Kanitira........coca de palha</div><div>67. batoki,batroki.................noite escura, sem lua </div><div>68. batukin, batyukin............escuro, noite, neblina</div><div>69. batesaka..............feijão </div><div>70. bera.....................logo mais</div><div>71. betukin................escuro</div><div>72. bengo...................preá </div><div>73. bešte....................flecha</div><div>74. biá........................não</div><div>75. bibi......................pequeno</div><div>76. binhé...................tempo</div><div>77. bizigo, kapiongo............ triste</div><div>79. bõdãso.................sangue </div><div>80. bondo-yen............camaleão</div><div>81. bõni......................vermelho</div><div>82. bonitsã..................encarnado</div><div>83. boayrã...................ensinar, educar</div><div>84. bonkoré.................pintura de corpo</div><div>85. boró.......................monte</div><div>86. boronen.................pessoa vermelha</div><div>87. bowitane...............substituto</div><div>88. beñamu................. surdo </div><div>89. bemen................... manã, oh de casa</div><div>90. bera........................logo mais, depois</div><div>91. beragugo................ fim</div><div>92. bremen....................bom dia </div><div>93. brende-poo..............obrigado</div><div>94. brobó......................língua xukuru</div><div>95. burudo....................ovelha</div><div>96. buxo, buxudo..........bicho de pé</div><div>97. Kaité.......................água</div><div>98. Karago............cavar, escavar, fazer buraco</div><div>99. karwatá...........água clara, água branca.</div><div>100. kaô................São João</div><div>101. kabaço.............terreiro</div><div>102. ka-kaêgo.........sujeira</div><div>103. kacawé............jandaia </div><div>104. kasione...........caju</div><div>105. kâmera...........arbusto de flores amarelas</div><div>106. kamqué..........índio</div><div>107. karé kuinengo proriú..............homem branco que acompanha o índio</div><div>108. karbeto...........luau (encontro onde se canta a noite)</div><div>109. karfa...............piranha</div><div>110. Karamocha...............arma de fogo</div><div>111. ko....................chifre</div><div>112. koer.................bolso</div><div>113. komabago.......covarde, covardia </div><div>114. korraveara.......árvore da carnaúba </div><div>115. kamiranga........carniceiro</div><div>116. klarin............... dia</div><div>117. klariú, klarimen..................estrela </div><div>118. klarismon............................sol</div><div>119. klarici..................................lua </div><div>120. Klarigugo............................bispo</div><div>121. klaruá..................................céu </div><div>122. karreta.................................estrela ursa maior</div><div>123. kreamun.............................. noite, abóbora </div><div>124. krexer...............lenha </div><div>125. kuriacha...........fava </div><div>126. kurimen...........carneiro</div><div>127. kuinengo..........acompanhar, ir junto</div><div>128. dariko...............liso, escorregadio</div><div>129. diá..................dizer </div><div>130. diapelé.............declarar</div><div>131. ditré..................serra vermelha</div><div>132. do.....................o que?</div><div>133. doboró..............manguzá</div><div>134. dotsaka.............batata doce</div><div>135. doyé..................persevera </div><div>136. dsuyé............... sonhar</div><div>137. Duá...................Jesus (Papa duá) </div><div>138. ebezigo.............desprezar</div><div>139. eburé.................apressar-se</div><div>140. echala...............fava</div><div>141. eikoré...............avarento</div><div>142. eigugo...............proibir</div><div>143. eniye.................azul </div><div>144. enkra.................seco, secar</div><div>145. estennggu, estengo, estom..........fumando </div><div>146. entaiu, entia, entay..............dinheiro</div><div>147. faze ombrera....................... chamar para ir embora</div><div>148. faiança..................louça </div><div>149. fiexa......................arco </div><div>150. fuji, fuge...............feitiço</div><div>151. fuska.....................arapuá</div><div>152. foi odé...................parente falecido</div><div>153. fõfõ....................... café</div><div>154. fekia......................ticaca, gamba</div><div>155. ganhanxo...............boi, gado</div><div>156. gargau....................peixe boi</div><div>157. garaja.....................jaca </div><div>158. goxé.......................tripa</div><div>159. gon-ya....................dormir</div><div>160. gon-yê....................negro</div><div>161. gonengo.................bom </div><div>162. gonengode..............que bom </div><div>163. gonengoá................bondade</div><div>164. gonengoade.............que bondade </div><div>165. gonengomigo...........bonito</div><div>166. goneró......................coisa boa (goniaro)</div><div>167. gonimen....................prazer </div><div>168. goni-poo...................muito prazer</div><div>169. gotiká.................verdade,verdadeiro</div><div>170. gingi.........................pequeno</div><div>171. girimataia..................cobra, pimenta</div><div>171. girimum = limão </div><div>172. graxia = urubu</div><div>173. guara abucu = capa de pena</div><div>174. gurinxáú = faca</div><div>175. gutimen = tarde, despedir</div><div>176. hododogu = cintura</div><div>177. hone = certo,direito(k)</div><div>178. hummode = amem, assim seja(k)
179. hundiró = maltrapilho</div><div>180. iako = velho
181. ianan = vagina
182. iankwen, iako = venha cá</div><div>183. iapuna = forno</div><div>184. idh,idilo = coração </div><div>185. ienken = patim </div><div>186.ig = ponta</div><div>187. igtug,itug = ponta grande</div><div>188. ilarimen, iakutmen = boa tarde
189. ikó = corredeira, aqui</div><div>190. impru = revolver</div><div>191. inaró = portanto, por isso (k)</div><div>192. inobe= na ponta, no topo.</div><div>193. inkutmen = de tarde</div><div>193. inbemen = de manhã</div><div>194. intataremen = de noite</div><div>195. inbrugúgo = guloso, gula, mau</div><div>196. inbruguke = gordo, engordar</div><div>197. inemen ô = de casa
198. inbremen ô de fora
199. inemu farinha = de mandioca
200. inobe = na ponta, no topo, em cima
201. intoá = fogo
202. intoka= por fogo, acender fogo
203. intuco = curto
204. inkutmen = de tarde
205. intataremen = de noite
206. isaka = peru
207. ipu = pai
208. isu = mãe(xukuru kariri)
209. iša,ixa = carne
210. irú = mau
211. itóka = fogo, por fogo,acender
212. ituiyé = credo,acreditar
213. itu = fé(K)
214. ituitu = muita fé(k)
216. ita = sabor, saboroso(k)
217. itaita = muito gostoso(k)
218. itxuré = desculpa
219. ivá = cacho de preparação de bebida,ou guara mandioca
220. izari,ixari = titica,coco,feze
221. jabaí = grande,alto
222. jabaígo = crescer
223. jabrêgo = cachorro
224. jadiremen = soldado
225. jatukh,jatuke = antes, ontem
226. jatuklarin = ontem de manhã
227. jatukimen = ontem de tarde
228. jatukin = ontem de noite
229. jatsamuh,jatsamem = antepassado, povo, parente
230. jatsanhê = antepassado
231. jaze,jaje = cintura
232. jetum = menino
233. jetuin = menina
234. jequipanga = divertimento
235. jibaí = subir
236. jibaígo = elevar-se
237. jibongo = quantia
238. jipago = feio
239. jerere,irerê = marreca, galinha d´água
240. jetô = espírito (jeti)
241. jetô jeti invocar espírito
242. jeton = fumar no ritual
243. joje = cintura
244. jogh = dar
245. joacoca = envergonhar-se
246. jubêgo = feiticeiro
247. jupegú = temer,ter medo
248. jupêgu = feiticeiro
249. jusa = vinho da jurema
250. jucrede = dente
251. jucri = cabelo
252. jukimen,juke = beijar
253. jupegúgo = mentiroso
254. jupú,jugriêgo = negro
255. jetonm = gato
256. kaité = água
257. kakapeba,kapeba = amigo
258. kakriêko = ponto do boi
259. kamemen = bom dia
260. kanby = venha, vir.
261. kanby zipotay = valha me Deus!!!
262. karé = homem branco,não índio
263. karibuxi = mulher bonita(x-k)
264. karepiracha = quando uma pessoa fica com a pele branca
265. karico pexurumen = mocó
266. kariko mandumen = preá
267. kapuê = luz(x-k)
268. kaplé = brilhar(x-k)
269. kapigo,kapibe = arrepender,arrepender-se,arrependimento
270. kapxégo,kapixego = cadáver
271. karfa = piranha
272. karatshitshi,kashishi = pedra
273. kebre,kreké,kwebrá = pedra
274. karuza = rapadura
275. kaxuvemini, nazarine = atirar com espingarda
276. katengo =cobra
277. katigo = vivo,viver,morar
278. katongo = feio
279. kató = poder
280. kazure = doce
281. kayago = mês
282. kei = rio
283. keite = jeito, maneira
284. kelaRmo = lua
285. keshta = corda
286. kemakwin = soldado
287. kentura = pedra sagrada
288. kiki = mesmo
289. kikiva = isso mesmo
290. kinaw = conserta, ageitar, reparar
291. kino = para
292. kinogo = parar
293. kilarismon = noite claro, noite com lua
294. kiringo,kirino tucano
295. kiya,kiró fogo
296. kixô amaldiçoar
297. kiwêrá Aprender
298. krêxa mulato
299. krinin pequeno
300. koer bolso
301. koibé rosto
302. kobé testa
303. konkré cacete
304. kopabe castigo,pena
305. kopago matar
306. kopanga bater
307. kopanli sentença
308. kopungo morrer
309. kopum,kophum morto, difunto
310. kophu araga alma penada,assobração
311. koneká nuca
312. koran começar,iniciar
313. koreke mão
314. korekuru palma
315. koró = queimar
316. krabo próximo de, perto de
317. krabokiá longe
318. kreagugo chapéu
319. kreo pequeno
320. krêxá mulata
321. kreo-inxo pinto
322. krešuagu mulata
323. krenu ávore
324. krenz,krenzi,krexer pau, lenha, madeira
325. krenugingi graveto
326. krenugire espeto
327. kreká cabeça
328. krekiégo pedir
329. krikri boa
330. krikiše água
331. kringgo,kringó fazer comer
332. kriphu menino
333. krišiše está chovendo
334. kriya fósforo
335. krikru escuro
336. kuit pequeno,pouco
337. kuphu,kupum morto, defunto, cadáver
338. Kupunga morrer
339. kureko cabaça
340. kurike fava
341. kuriko maca
342. kurišiba lagartinha
343. kuró esquentar, aquecer
344. kuša piolho
345. kutmen tarde
346. labudu carneiro (rabudo?)
347. lemulago,lemulaigo,lomba terra
348. lânprego onça
349. lebo coelho
350. lebre cão
351. liopion bisavô
352. liopipe,liopipon bisavó
353. lomba terra
354. lombanhego lugar de ensino (cimbres)
355. lombri água
356. lombramão trabalho
357. lanprêgo onça
358. lungi sal
359. mãdio pesado
360. madgoz tripa
361. macagua, macaú av.karkara
362. mako ao lado
363. makringo cachimbo
364. manuan cobra de veado
365. mancha manga
366. maiopipo menino
367. maipapacoba sandalha(feita de palha de caragua)
368. mancha manga
369. man-kwé negro
370. mantú tatu bola
371. man-yogo raiva, com
372. marau raiva, com
373. marin,marinha(o) boi
374. maruano burro
375. maze, mageru fumo, tabaco
373. mayópó intestino,ventre
374. mayópipo menino
375. menby gaita, flauta(tupi)
376. menmengo bode, cabra
377. menyin vasilha
378. meyin panela, jarro
379. meubrapara bambu,taquara
380. mó ir
381. momo andar,passear.
382. moyê passar
383. moi panela de barro
384. monbrum nuvem
385. murisha dormir
386. mutengo fazer correr
387. munkunj preguiçoso
388. muntego viajar, fazer viagem
389. naiye biago ficar quieto
390. naiye tigore ficar calmo
391. nambipaya brinco feito de osso
392. nanegu cansado
393. natsinga saber
394. nekètá cacique
395. nhoenbia calar-se
396. netso saber,conhecer,entender
397. netsokrede lembrar
398. neyedigo guardar
399. neyenta cobiçar
400. ni posse de lguma coisa
401. nika ter
402. nggutimæ duas horas da tarde
403. noim, non-yen falar
404. nhan garganta
405. nhancoren fanhoso,roco,roquidão
406. nhotó lingua
407. noiré cantar
408. noiké gritar
409. nennen dizer
410. no por, para, pela
411. nobe no, na
412. node porque
413. noru porem
414. nhumbugaku flauta de taguara
415. oderi? quanto(p/pergunta)
416. oiugi cascavel
417. okripe menina
418. okimen perder
419. ombroa barriga
420. ombrian camarada
421. opipe criança
422. opicomen boca
423. okebe perder-se no caminho
424. okor banco
425. okupe dentro de
426. okumen fora de
427. ombrera viajar, correr
428. oro,oroo, arara(k)
429. oro coisa,objeto
430. paité,putú Deus
431. pá terminar
432. paiko lado
433. pajuru,pajucu cacique
434. Papá Duá nosso senhor(jesus)
444. papesaka, isaka, teatisaka peru
445. papexoara colar,(conta de varias cores)
446. pepuco rede
447. piganman olho
448. pigomar ouvir,ovelha
449. piphiu,pipio rato
500. piraša branco, verde
501. piraci você, tu, seu, tua, etc.
502. piningo cavalo
503. pitanga capitão
504. pitingo carro
505. pirara muito, bom
506. pirax bonita
507. potá dançar
508. Potay Deus
509. porou abóbora (porongo?)
510. poya pé
511. prayá ritual
512. pre chefe
513. pro velho
514. ptšenge,pitingo cavalo
515. puju,phuzo porco
516. pucreron abelha
517. puku lagrima
518. pirara muito
519. quebrangulo matador de porco(k)
520. quité sem dinheiro
521. quibugu matar
522. quibunge panela
523. quirico devorador
524. reinen gosta de
525. ribaia unha
526. sacolejo preá
527. saikran bexiga
528. saka feijão
529. sakarema mulher do cacique
530. sakwaren faca
531. sanumpI velho
532 sãzara cobra, esp. De
533. sarapó sapo
534. sikrin,xinkrin= nariz
535. šabatenna cobra
536. samba cágado
537. šabute cágado,tartaruga
538. šabute, šababute peba
539. šadure cachimbo
540. šapruiz titica,feze
541. šegu, šigru, sigu, xiquim milho
542. šeki, šekh,sekre,xako casa
543. sere sede
544. seagugo telhado
555. seby cadeira
556. sedear cigarro
557. setselugo reino, reinado
558. setso índio( xukuru kariri)
559. setsonika índia (xukuru kariri)
560. šetkibungu prato de barro
561. šikregugu ladrão
562. šikregu, šikrugu roubar
563. šošogu beiju
564. songugo testículo
565. soian uruçu
566. sonse jurema
567. šukuruiz xukuru, nome da tribu
568. šuraki estar com fome
569. šurada jejuar, estar em jejum
570. suska arapuá
571. taí ele
572. taípe ela
573. taiepu velho
574. taiophu pai
575. taispu caboclo
576. taiyen,taiyen,iyen bebo, bêbado
577. tayêgego doente,adoecer
578. tiloé,tilôa faca
579. takaenye verde
580. taka querer,desejar,preto
581. takazu krega preta
582. takazu pu preto
583. take aragu roupa rasgada
584. takho roupa
585. takho de supaphu machado
586. tamain N.S Senhora
587. tamaina N.S. da montanha
588. Tamaipe senhora
589. tamarú senhor
590. tana gente, pessoa
591. tanañago pessoa ruim
591. tanaré pobre
592. tanacuré idiota
593. tapuka galinha
594. tapuke pato
595. takemarau,takemaru trovão
596. take aragu roupa rasgado
597. taraira moréia
598. tapipo menina
599. tataremen boa noite, como vai?
600. teadusaka peru
601. tentengu, tãtãngu gato do mato, onça
602. teregomen,terego chegou
603. teskia mais(k)
604. tew água
604. tibiró gay,homo sexual.
605. tiópipo moça
606. tiragu enterrar
607. tigá assada, assado
608. tinengo saia
609. tiana vir
700. tionante tataravô
701. tigore chegar
702. timba concha(k)
703. tsapa alpercata
704. tsane quem?
705. tinugo descer,abaixar
706. tinkin sal
707. tipó raposa
708. toe brasa
709. tóé ser modesto, modesta
710. tora uma cortesia de batida do pé (quando começa o toré)
711. toram esperança
712. toré ritual
713. totiko tacaca, gambá
714. toyope velho
715. tcheakoka abraçar
716. tshioko mãe
717. tsuco macaco
718. tsurunir = detestar,odiar
719. tsuin sagüi
720. tug grande
721. tukri umbigo
722. tuman-igi arma de fogo
723. tupan deus, nosso senhor (do tupi tupã)
724. tuyá barriga
725. uatukaka mestruaça
725. ubá fruta
726. ubaia fruta madura
727. ubamana, ubauna jardim
728. ubó fruta pouca madura
729. ubú planta do mato
730. ueré sem mentira
731. uêgwê = menntira, mentir
732. ukewó = maçã
733. ukri = mangaba
734. ukenbi = enganar-se
735. una = dádiva,graça,dom, presente
736. unajogh = oferecer
737. unawokó = jovem
738. unbrera, muntegu = viajar
739. unj = cabelo
740. uegwe mentira
741. uriaxa = verde
742. ukengo = enganar
743. ukengugo = enganador
744. ukupe = dentro de, dentro.
745. ukupedo = o que é de dentro
746. ukumen = fora de
747. ukumende = o que é de fora
748. Ukrinmakrikri = comida feita para os espiritus, oferenda
749. Uruba = árvore que o pajé tirava a casca p fazer remedio
750. urika zogu, urikajó = aguardente
751. urinka = fazer beber
752. uriwo = ser jogado
753. urinir = (sentir)desgosto, não gostar
754. urukinin = largaticha
755. ururau = jacaré
756. urutu = serpente
757. utxaká = timbú, gambar
758. uyuingo copular= tranzar
759. xacon casar
760. xacoba mandioca
761. xacre riacho
762. xacruyago rio grande, largo
763. xacreaplé rio claro
764. xacreamum rio escuro, sujo poluido
765. xafango gado
766. xakrêgo urinar
767. xacrego,xigrego roubar,furtar
768. xapelé expulsar
769. xata fava
770. xekh,xako casa
771. xexer,xenen flor
772. xenunpre índio
773. xiá frio
774. xicuma copular, tranzar
775. xuá vento forte
776. xuar vento
777. xicruma reto, em frente
778. xikugo defecar
779. xigégo ladrão
780. xigudo cão,cachorro
781. ximbó cacete
782. ximineu fumaça
783. xikiá filha moça,virgem
784. xirudina donzela
785. xokó índia
786. xukêgo tomar, roubar
787. xurucreba facão
788. xurumen,xurumer massa
789. xurumini =chuva
790. va = isso,essa,esse
791. vaiako =isso aqui, esse aqui
792. vanobe = nisso, nessa, neste
793. vapoo = tudo isso
794. vado = o que e isso...?
795. vadote = o que é aquilo?
796. vataí,vataípe =aquele,aquela
797. vateá,vataípeá = aqueles,aquelas
798. viki fugir
799. vikigo fugitivo,fujão
800. vita = vice
801. vuge = feitiço
802. wanmanx = onça
803. waga = mau, feio
804. wakó = velha
805. widé = ganhar
806. wiaboé = ser atingido
807. woyá = enroscar, enrolar
808. yoago = largo
809. yoagugo = alargar
810. yen = bêbado
811. ye-niewo = pessoa sobre fluência de espírito
812. yuka,yuáka = amar,amor
813. yukabiá = não gostar de</div><div>814. zangzag = onça</div><div>815. zmaragugo = carnívoro</div><div>816. zari= titica grande</div><div>817. zatiri(xatiri) = perna fina</div><div>818. zegu = urinar</div><div>819. zetona = gato</div><div>820. zeze = joelho</div><div>821. zete = novidade, coisa recente(k)
822. zi = eu</div><div>823. zi reine´ró = coisa que eu gosto
824. zimen = sentir</div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div>Fonte:</div><div>Lapenda, revista dhoxa.</div><div>https://www.abecbrasil.org.br/novo/2020/03/a-lingua-na-identidade-etnica-do-grupo-indigena-dos-xukuru-de-ororuba/ </div><div>https://www.geocities.ws/indiosbr_nicolai/xucuru1.html </div><div>https://stringfixer.com/fr/Xukuruan_languages</div><div>https://gaz.wiki/wiki/de/Xukuruan_languages</div><div>https://wikipang.com/wiki/Cimbres </div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-58923535289579081062020-06-16T12:47:00.002-07:002020-06-16T13:12:06.394-07:00 Abralin - Documentação de Línguas: novos caminhos da documentação de línguas dos povos originários<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/iz_wmMHtVgc" width="320" youtube-src-id="iz_wmMHtVgc"></iframe></div><div> </div><div> fonte:<a href="https://www.youtube.com/watch?v=iz_wmMHtVgc">https://www.youtube.com/watch?v=iz_wmMHtVgc</a></div><div>Este projeto de documentação serve como modelo para os povos índigenas que desejam documentar a sua língua, ABRALIN, é uma associação que documenta e promove a cultura linguística dos povos indígenas.</div><div><br /></div><div><br /></div><div><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: rgb(249, 249, 249); border: 0px; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 0px; white-space: pre-wrap;">Moderadora:
Bruna Franchetto
Participantes:
Ana Vilacy Galúcio⠀
Gatagon Fabrício Surui⠀
Gélsama Mara Ferreira dos Santos⠀
Kristine Stenzel
</span><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: rgb(249, 249, 249); border: 0px; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 0px; white-space: pre-wrap;">
Abralin ao Vivo - Linguists Online é um projeto da Abralin - Associação Brasileira de Linguística, com a colaboração do CIPL – Comité International Permanent des Linguistes, da ALFAL – Asociación de Lingüística y Filología de América Latina, da SAEL – Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos e da LSA – Linguistic Society of America.
Para mais informações sobre o projeto, acesse a página abral.in/aovivo.
Por favor, considere a possibilidade de doar para o fundo da Abralin para a preservação de línguas indígenas: </span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" dir="auto" href="https://www.youtube.com/redirect?v=iz_wmMHtVgc&event=video_description&q=http%3A%2F%2Fabral.in%2Fdoe&redir_token=lIVsmiYuE_XBtKh_WAZnrtJT90F8MTU5MjQyMzA3NkAxNTkyMzM2Njc2" original_target="http://abral.in/doe" rel="nofollow" style="background-color: #f9f9f9; cursor: pointer; display: inline-block; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; text-decoration: var(--yt-endpoint-text-regular-decoration, none); white-space: pre-wrap;" target="_blank" waprocessedanchor="true">http://abral.in/doe</a></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-75596614322963360862020-06-16T09:13:00.007-07:002023-12-29T02:03:24.358-08:00Material sobre a língua Brobó Biblioteca Xukuru<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifjsRfz58oMvHn8jLzzSr1-bLhW-VANoc_paxIg58_V8OG0KpgpUvksDEzoiJiYD1JfFW3LYP1BSjvoBB7Jg8PVJ1XEOv5rC2EabyJpyg0ErKg3eNKmgJUMPMv0vjoG4y-Nqf2kvu2t1I/s740/8c9bdf31-3e80-4fd2-aa29-cd5900d5e773.jfif" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="740" data-original-width="496" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifjsRfz58oMvHn8jLzzSr1-bLhW-VANoc_paxIg58_V8OG0KpgpUvksDEzoiJiYD1JfFW3LYP1BSjvoBB7Jg8PVJ1XEOv5rC2EabyJpyg0ErKg3eNKmgJUMPMv0vjoG4y-Nqf2kvu2t1I/s320/8c9bdf31-3e80-4fd2-aa29-cd5900d5e773.jfif" /></a></div> <div style="text-align: center;">Adquira o Livro manual da língua Brobó ou cartilha. Pode paga pelo Pix: linguabrobo@gmail.com entre em contato SAP: Fone: 81 9 8825-4619</div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div>Aqui é um espaço dedicado ao estudo de línguas indígenas, em especial Brobó língua ancestral do povo Karaxuwanassu da família linguística xukuruan, são Artigos que falam sobre a língua xukuru e outros povos do Nordeste, vejam os links abaixo: <div><br /></div><div><br /></div><div>Vou colocando de acordo analise antes dos documento:<br /><div><br /></div><div>1 link do trabalho de Karl Mirko > <a href="https://docs.google.com/document/d/15Zk2bkHgItIBd1LUjkx97WZPeTOzTDlEMdZtcpIWDb0/edit">https://docs.google.com/document/d/15Zk2bkHgItIBd1LUjkx97WZPeTOzTDlEMdZtcpIWDb0/edit</a></div><div><br /></div><div>2 link trabalho revista Índios do Nordeste, levantamento sobre os remanescentes tribais do nordeste brasileiro.><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8e4d4a0679000133006a4">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8e4d4a0679000133006a4</a></div><div><br /></div><div>3 Link Etnografia Pernambucana de 1935 os xukuru do Araroba </div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8eafc0e03cc0012fceb96">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8eafc0e03cc0012fceb96</a></div><div><br /></div><div>4 Revista Dhoxa Geraldo Lapenda</div><div>> <a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8ed7e5be1f80012b10d01">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee8ed7e5be1f80012b10d01</a> </div><div><br /></div><div>5 Indígenas do Nordeste - Estevão Pinto</div></div></div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92a33a06790001330230f">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92a33a06790001330230f</a></div><div><br /></div><div>6 II Indígenas do Nordeste- Estevão Pinto</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92c7397d4bb0012a2fea1">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92c7397d4bb0012a2fea1</a></div><div><br /></div><div>7 Novo Método do Tupi Antigo do Professor Eduardo Navarro</div><div>> <a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92ecaa0679000133024b2">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee92ecaa0679000133024b2</a> </div><div><br /></div><div>8 Contribuição topônimo do Ceará</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee930bccf00330012e3619e">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee930bccf00330012e3619e</a></div><div><br /></div><div>9 Curso Breve da Língua Tupi</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee931da8a9d860019aa5e29">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee931da8a9d860019aa5e29</a></div><div><br /></div><div>10 Uma Tese de Tupi Antigo</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee9328597d4bb0012a3012a">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee9328597d4bb0012a3012a</a></div><div><br /></div><div>11 Clíticos e Afixos na Família Kariri</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee9333b6bb8350012fd4908">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee9333b6bb8350012fd4908</a></div><div><br /></div><div>12 Os " Restos dos índios Sucurú de Cimbres", Edson Silva</div><div>><a href="https://app.luminpdf.com/viewer/5ee933e86bb8350012fd4939">https://app.luminpdf.com/viewer/5ee933e86bb8350012fd4939</a></div><div><br /></div><div>Fico por Aqui com esses Aquivos, logo colocarei outra pagina...</div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-39937100164537339362020-06-13T10:20:00.002-07:002020-06-16T04:34:14.454-07:00 Pajuru do Ororubá em Brobó<br /><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/T-Vp4SjGbUE" width="320" youtube-src-id="T-Vp4SjGbUE"></iframe></div><div><br /></div><div><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;">Pajuru Orubá</div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div><div style="text-align: center;">Gonengomigo té kirá noiran</div><div style="text-align: center;">Gonengomigo té kirá noiran</div><div style="text-align: center;">.</div><div style="text-align: center;">Mó noiran, mó proxikimen noiran</div><div style="text-align: center;">Pajuru Orubá</div><div style="text-align: center;">.</div><div style="text-align: center;">Gonengomigo té Xenunpre noiran</div><div style="text-align: center;">Gonengomigo té Xenunpre noiran</div><div style="text-align: center;">.</div><div style="text-align: center;">Mó noiran, mó proxikimen noiran</div><div style="text-align: center;">Pajuru Orubá</div><div style="text-align: center;">.</div><div style="text-align: center;">Piraxi té Aradu Ororuba</div><div style="text-align: center;">Piraxi té Aradu Ororuba</div><div style="text-align: center;">.</div><div style="text-align: center;">Tupan kanbay wacini tana proxika noiran</div></div><div><br /></div><div><br /></div><div>Versão de: Ridivanio P. da Silva( Opkrieka Juruna Xukuru)</div><div>canal de Eric Assumpção :<a href="https://youtu.be/T-Vp4SjGbUE">https://youtu.be/T-Vp4SjGbUE</a></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-89781554576035118552020-06-12T06:43:00.001-07:002020-06-12T06:44:15.564-07:00 Revitalização da Língua<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/lGw5RT5X1Vw" width="320" youtube-src-id="lGw5RT5X1Vw"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="background-color: #f9f9f9; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; text-align: start; white-space: pre-wrap;">O Brasil é um país multilíngue que nos dias atuais possui mais de 150(274 IBGE 2010) línguas nativas, as quais muitas sobrevivem com um número inferior a dez falantes, portanto sob o risco eminente de desaparecimento. Estima-se que mais de mil línguas foram extintas desde a chegada dos colonizadores.
A formulação de uma política linguística é imprescindível para a preservação das línguas originárias no Brasil, nessa linha, o grupo de pesquisa liderado pelo linguista e indigenista Wilmar Rocha D’Angelis, professor do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) da Unicamp, atua com as comunidades Indígenas no processo de revitalização e documentação das línguas indígenas no Estado de São Paulo.
Esse trabalho vem sendo realizado desde de 2013, e conta com parceiros como, o grupo de pesquisa Indiomas, a ONG Kamuri e com a Funai da região e seus resultados podem ser observados em algumas comunidades indígenas, tais como a revitalização da Língua Nhandewa Guarani ou Tupi-guarani, o Kaingang Paulista que é um dileto em vias de extinção, o Krenak em SP, desmembrado de Minas Gerais e os Terenas, outra comunidade desmembrada do Mato Grasso.
Esse trabalho de revitalização dos quatro dialetos indígenas é feito por meio de oficinas nas aldeias e também por levantamento linguístico. Desse modo foram produzidas uma série de publicações com as comunidades envolvidas, são materiais impressos como gramática pedagógica, livro de textos, vocabulário e um dicionário.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><font color="#030303" face="roboto, arial, sans-serif"><span style="background-color: #f9f9f9; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Fonte:<a href="https://www.youtube.com/watch?v=lGw5RT5X1Vw">https://www.youtube.com/watch?v=lGw5RT5X1Vw</a></span></font></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-15593235549452010442020-06-12T05:00:00.006-07:002023-12-29T02:05:48.347-08:00Memória de resistência<span id="docs-internal-guid-1ca97db0-7fff-15b4-516b-5eb5947d9a81"><p dir="ltr" style="background-color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 12pt; padding: 0pt 0pt 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: arial; font-size: 14pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><font color="#f57c00">São Paulo, 7 de Abril de 1996 - FOLHA DE SÃO PAULO</font></span></p><p dir="ltr" style="background-color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; padding: 0pt 0pt 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: arial; font-size: 14pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><font color="#f57c00">Caboclo, xucuru pode virar sem-terra</font></span></p><p dir="ltr" style="background-color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; padding: 0pt 0pt 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: arial; font-size: 11pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><font color="#f57c00">GEORGE ALONSO</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00"><span id="docs-internal-guid-0e91df00-7fff-abbb-be60-ae8b022bcfd4"></span></font></span></p><p dir="ltr" style="background-color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 12pt; margin-top: 0pt;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: arial; font-size: 11pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><font color="#f57c00">ENVIADO ESPECIAL A PESQUEIRA (PE)</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00"><br /></font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Os xucurus -índios que lutaram na Guerra do Paraguai e que perderam suas terras, sua língua e até características físicas- são hoje os mais atingidos pelo decreto 1.775, que permite a contestação das terras indígenas no país. Contra os xucurus, até quarta-feira passada, deram entrada na Funai (Fundação Nacional do Índio) 136 contestações de suas terras, 26.980 hectares demarcados em 1991 no município de Pesqueira (204 km a oeste de Recife). O território dos xucurus equivale a 168,6 parques Ibirapuera -que tem 1,6 km2.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Até amanhã, prazo final para contestações, o Sindicato Rural de Pesqueira promete totalizar 263 contestações do território xucuru. Essa região do agreste (quase sertão) pernambucano, com clima semi-árido e faixas férteis de terra na Serra de Ororuba, é o berço da família do vice-presidente da República, Marco Maciel. O atual prefeito, o pediatra Evandro Maciel Chacon (PFL), é primo do segundo mandatário do país. A Prefeitura de Pesqueira entrou na Funai questionando a área xucuru. "Quero evitar o conflito. Ambos os lados têm armas. Sou um mediador, por isso fiz a contestação. Não são só os índios que gostam de terra. Os brancos também gostam e têm vocação. Os índios querem terra demais", afirma o prefeito. O prefeito argumenta que todos os mananciais (sete) que abastecem Pesqueira de água estão na área indígena. "Houve uma aculturação. Se bobear, tem índio indo mais para São Paulo do que eu", continua o prefeito.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Entre os fazendeiros, há outros parentes de Maciel requerendo a posse das terras. Alguns exibem títulos com selo do Império. Miscigenação.Para quem imagina encontrar na região um xucuru puro, com pele escura e cabelos escorridos, o contato é frustrante. São raros os que têm traços físicos originais, tal foi a miscigenação secular. São os chamados "índios camponeses". São caboclos. Nem sabem falar o tupi-guarani. Falam português, têm TV e, em alguns casos, carro e antena parabólica. As antigas casas de palha e barro hoje são de alvenaria. "A língua se perdeu. Nosso povo perdeu a terra e a força. Estamos fazendo uma cartilha para ensinar às crianças. Alguns mais velhos, poucos, sabem falar nosso idioma, mas são muito acanhados e não falam na frente dos outros", diz o chefe xucuru Chicão, Francisco Assis de Araújo, 46, que já morou em São Paulo (1975 a 1985).</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Foi caminhoneiro e três de seus filhos moram em São Paulo. O nome indígena de Chicão, segundo ele próprio, é "Mandaru", madeira forte e espinhosa "que ninguém quer abraçar".</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Ironia "Eles, os que se dizem índios, perderam o dialeto na estrada, talvez na subida da serra", ironiza o fazendeiro Hamilton Didier, 42, que desde 1992 tem sua fazenda de 400 hectares ocupada pelos índios. "Tomaram nossa língua. Isso foi até bom. Imagine se a gente não soubesse falar português. Estávamos mortos", retruca Chicão.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Outro dos 13 líderes xucurus, Antonio Pereira de Araújo, 47, o "Tuyá", primo de Chicão e com fortes traços indígenas, diz: "Os fazendeiros querem ver o diabo, mas não querem ver os índios".</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">Ex-motorista de ônibus em São Paulo por um ano ("era da garagem Jabaquara e fazia a linha Metrô-Jardim Vaz de Lima"), ele está decidido: "Se tiver de morrer lutando, estou satisfeito. Voltei para ajudar a luta de meu povo".</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#0f9d58">"Tuyá" deve candidatar-se este ano a vereador de Pesqueira pelo PSB, partido do governador de Pernambuco, Miguel Arraes. Duas pessoas já foram mortas desde 1993 na área em litígio: Everardo Bispo, 22, filho de pajé (93), e o procurador da Funai Geraldo Rolim (95), que apoiava os xucurus. Chicão diz que já sofreu 35 ameaças de morte.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #f57c00; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Texto Anterior: </span><a href="https://www1.folha.uol.com.br/fsp/1996/4/07/brasil/23.html" style="text-decoration-line: none;"><span style="background-color: white; color: black; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; text-decoration-line: underline; text-decoration-skip-ink: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#d52c1f">Epilepsia atinge índios</font></span></a></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fonte:<u> </u></span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><u><a href="https://www1.folha.uol.com.br/fsp/1996/4/07/brasil/24.html">https://www1.folha.uol.com.br/fsp/1996/4/07/brasil/24.html</a></u></span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">#povoxukuru</span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">#guerranoparaguia</span></p><p dir="ltr" style="color: white; line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: white; font-family: arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p></span>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-7325647172784598502020-06-12T04:22:00.001-07:002020-06-12T04:22:44.479-07:00 Baby Sharke versão Brobó<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4XhMLlYm3cOnSeeBBftcWppIikY8hbZbm6lU2CuNcw_J780IpQ8usPY7akP5uRCHPqQCVLO4ldyIQ6qsaPdfUMINHW9ost0Vqte7HBGXCLsfBm9P8C63JDAVzlDk5kQhna6-PUxwEyYM/s302/opipe+kw%25C3%25A2d%25C3%25BA.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="302" data-original-width="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4XhMLlYm3cOnSeeBBftcWppIikY8hbZbm6lU2CuNcw_J780IpQ8usPY7akP5uRCHPqQCVLO4ldyIQ6qsaPdfUMINHW9ost0Vqte7HBGXCLsfBm9P8C63JDAVzlDk5kQhna6-PUxwEyYM/" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Opipe Kwãdú</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="5vojg-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="5vojg-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="5vojg-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Opipe Kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="2fjj5-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="2fjj5-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="2fjj5-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Tapipe kwãdú tururu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="4qh1e-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="4qh1e-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="4qh1e-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Ipw kwãdu tururu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="b7ter-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="b7ter-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="b7ter-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;"><br data-text="true" style="animation-name: none !important; transition-property: none !important;" /></span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="f2e5o-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="f2e5o-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="f2e5o-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Toian kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="99npv-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="99npv-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="99npv-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Tiope kwãdu tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="659c4-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="659c4-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="659c4-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Toiako kwãdú tuturutu </span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="bct-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="bct-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="bct-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Toiokipe kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="2jaeu-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="2jaeu-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="2jaeu-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;"><br data-text="true" style="animation-name: none !important; transition-property: none !important;" /></span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="e3sdb-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="e3sdb-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="e3sdb-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Liopion kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="alfla-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="alfla-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="alfla-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Liopipon kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="75n00-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="75n00-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="75n00-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Liopiakó kwãdú tuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="4mdpv-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="4mdpv-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; text-align: center; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="4mdpv-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Liopipikipe kwãdútuturutu</span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="c721l-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="c721l-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="c721l-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;"><br data-text="true" style="animation-name: none !important; transition-property: none !important;" /></span></div></div><div class="" data-block="true" data-editor="66s0n" data-offset-key="d3dq8-0-0" style="animation-name: none !important; background-color: white; color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; text-align: start; transition-property: none !important; white-space: pre-wrap;"><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="d3dq8-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; transition-property: none !important;"><span data-offset-key="d3dq8-0-0" style="animation-name: none !important; font-family: inherit; transition-property: none !important;">Canção baby shark em Brobó v</span><span style="font-family: inherit;">ersão de Opkrieka</span></div><div class="_1mf _1mj" data-offset-key="d3dq8-0-0" style="animation-name: none !important; direction: ltr; font-family: inherit; position: relative; transition-property: none !important;"><span style="font-family: inherit;">contato: 81 9 88254519</span></div></div></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-55511783136250821532020-06-11T15:40:00.002-07:002020-06-11T17:01:28.794-07:00 Rei do Ororubá<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/r92Ug56x5x4" width="320" youtube-src-id="r92Ug56x5x4"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: rgb(249, 249, 249); border: 0px; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 0px; text-align: start; white-space: pre-wrap;">Uma homenagem ao meu Liopion João Elias Ororubá e a todos Xiurinjayá e todas Xiurinpeyá da Serra do Ororubá, nesse vídeo estaremos cantando um toré saudando o nosso Rei do Ororubá.
Confira e compartilhe!
As imagens do vídeo foram retiradas do Canal do Xiurinja Diego Xukuru, segue o link abaixo: </span><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: rgb(249, 249, 249); border: 0px; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 0px; text-align: start; white-space: pre-wrap;">
</span><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: rgb(249, 249, 249); border: 0px; color: #030303; font-family: roboto, arial, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 0px; text-align: start; white-space: pre-wrap;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=r92Ug56x5x4">https://www.youtube.com/watch?v=r92Ug56x5x4</a>
</span></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-18145854015997582532020-06-11T15:32:00.002-07:002020-06-11T17:08:29.194-07:00 Oração para Mãe Tamain<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/bsirhhSrikQ" width="320" youtube-src-id="bsirhhSrikQ"></iframe></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: georgia; white-space: pre-wrap;">Wacini Tamaina</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: georgia; white-space: pre-wrap;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><ytd-expander class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" style="--ytd-expander-collapsed-height: 60px; background-color: #f9f9f9; display: block; font-family: Roboto, Arial, sans-serif; font-size: var(--ytd-user-comment_-_font-size); line-height: var(--ytd-user-comment_-_line-height); margin-left: 64px; text-align: start;"><div class="style-scope ytd-expander" id="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; min-width: 0px; overflow-wrap: break-word; padding: 0px;"><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Proxikimen Txioko taputaren Xukuru</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Piracini poya zitiana
Jogh waci yuaka
Jogh krodi ghe Latoyá
Tamaina jogh kayaka wacini taputaren .
Vabatzepi!</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia"><br /></font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Nossa Mãe Tamain</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Abençoa Mãe nosso povo</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Venho aos teus pés</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">nos dá o teu amor</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">força e coragem para Lutar </font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Tamain dá saúde para nosso povo.</font></span></yt-formatted-string></div><div class="style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" id="description" slot="content" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; max-width: 615px; padding: 0px;"><yt-formatted-string class="content style-scope ytd-video-secondary-info-renderer" force-default-style="" split-lines="" style="color: var(--yt-spec-text-primary); white-space: pre-wrap; word-break: break-word;"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto" style="background: transparent; border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;"><font color="#b51200" face="georgia">Assim seja.
Curso da Língua Brobó com Opkrieka Tarairiu
Contato: +55 81 8825-4619
Autor: Opkrieka Tarairiu
Edição: Eric Fotografo e Videomaker
Locução: Juremeiro Eric </font></span></yt-formatted-string></div></div></ytd-expander></div></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-42482669101073651452020-06-11T13:32:00.009-07:002020-06-11T17:47:45.633-07:00 Espelho - Kotipwêruê <div><br /></div><div style="text-align: center;"> </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7Oo3-rbXcdj8pY81H9SU_3IgIkxCtj7oETq70mAKqehdvsYOZ0egxAXrpN3sK9ZM693njoOouzYBLF0VOaYCXb5s97tp8nn0tD9XA4RseUBAD4U4myhUE9tdhbF27-WWI8D_mRwTpQnU/s302/espelho.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="302" data-original-width="275" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7Oo3-rbXcdj8pY81H9SU_3IgIkxCtj7oETq70mAKqehdvsYOZ0egxAXrpN3sK9ZM693njoOouzYBLF0VOaYCXb5s97tp8nn0tD9XA4RseUBAD4U4myhUE9tdhbF27-WWI8D_mRwTpQnU/" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://images.app.goo.gl/K9VH3bxixzYSnm7Q7">https://images.app.goo.gl/K9VH3bxixzYSnm7Q7</a><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"> <span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-weight: 700; text-align: center; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">O espelho </font></span></div><span id="docs-internal-guid-ceadbd9b-7fff-75ab-7c52-84d2c018a784"><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">A tua imagem no espelho </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">é o meu melhor poema </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">Mas, seja rápido, ela apaga </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">é o meu último “te amo”! </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><font color="#f57c00"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kotipwêruê</span></font></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">Piracini kotipira kotipwêruê nobi </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">Zini gonengo noiran </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">Keru, mopi mobin, taipe kinaw </font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">Zi nennen biá kesty, "zi yuaka piraci". </font></span></p><font color="#f57c00"><br /></font><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Cambria, serif; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font color="#f57c00">autor: Ridivanio Procopio da Silva(Opkrieka Juruna Xukuru)</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">fonte: <a href="http://pouemes.free.fr/traduction-amerique/poeme-xukuru.htm">http://pouemes.free.fr/traduction-amerique/poeme-xukuru.htm</a></span></p></span>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-86196532946202910302020-06-11T11:38:00.003-07:002020-06-11T17:48:49.682-07:00 Mãe Tamain, a mãe do povo Xukuru.<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzkdfb1VHGaaAwbqY7hVE8gGUn7mOGeelWgCUUcbctZIxnxeTQoL-SiCGw-LXNqLgiag9W4gY1zMBCFDT5Ynb9fn86FFiRKXj5FvPH-yspDqVNX0taFKyjhv5utIQNNtNLv6Gxd74-wnA/s302/nossa+senhora+das+montanhas.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="302" data-original-width="228" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzkdfb1VHGaaAwbqY7hVE8gGUn7mOGeelWgCUUcbctZIxnxeTQoL-SiCGw-LXNqLgiag9W4gY1zMBCFDT5Ynb9fn86FFiRKXj5FvPH-yspDqVNX0taFKyjhv5utIQNNtNLv6Gxd74-wnA/" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span id="docs-internal-guid-06cd71e3-7fff-ec36-9a8e-5d35a841a763"><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mãe Tamain</span></p><span style="background-color: #f57c00;"><br /></span><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 13pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Mãe do Povo Xukuru, Protetora do Mundo.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 13pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Na tradição oral, ela foi encontrada na mata pelo um índio que era caçador, a levou para aldeia muito feliz, todas da aldeia ficaram felizes por ter ela, mas a igreja católica soube da descoberta dos índios, logo foram saber, chegando lá quando viram a Santa, levaram para Roma, mas o povo ficou triste por pelos padres ter levada, mas um dia se ouvirá um som de um sino no meio da mata, o povo todo foi olhar, era a santa que reapareceu no tronco onde foi encontrada pela primeira vez. A sua festa é comemorado no dia 2 de julho.</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><br /></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 10pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial"> Nossa senhora Tamain, é uma Santa de Valor!!!</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 10pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Nossa senhora Tamain , é uma Santa de Valor !!!</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 10pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Mas quem achou ela nas mata foi o índio caçador!!!</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 10pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Mas quem achou elas nas mata foi o índio caçador!!! </font></span></p><font face="arial" style="background-color: #f57c00;"><br /></font><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Wacine Tamain, taipe maasapuãba</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Wacine Tamain, taipe masapuãba</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">tzane antiá taipe ketse nobe</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">xenunpre mobremom.</font></span></p><font face="arial" style="background-color: #f57c00;"><br /></font><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="background-color: #f57c00; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><font face="arial">Aurtor: Ridivanio (Opkrieka Juruna Xukuru)</font></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: right;"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><div style="text-align: left;"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">fonte:</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><a href="https://docs.google.com/document/d/1JZTN1XkdegvBMx1Tl92x34h0Qm0mQVdstVry0BRtjO0/edit">https://docs.google.com/document/d/1JZTN1XkdegvBMx1Tl92x34h0Qm0mQVdstVry0BRtjO0/edit</a><br /></span></div></span></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-59433840676806739742020-06-11T10:23:00.001-07:002020-06-11T10:23:19.662-07:00 São João - Festa de Kaô<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXP33yIXWsqWt5J133ThceJ3tLUsSn-AMJ3GW7nToqiN__MA_60MRCVpKU6B4Sg1c7qa_0LfqosUe8iZiIaIuCdmFP84CqDuaa4MUUWBpQhR70EtKSSFOQFqTmlXkelsoVnwdPDcCDGj8/s604/xingo.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="604" data-original-width="540" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXP33yIXWsqWt5J133ThceJ3tLUsSn-AMJ3GW7nToqiN__MA_60MRCVpKU6B4Sg1c7qa_0LfqosUe8iZiIaIuCdmFP84CqDuaa4MUUWBpQhR70EtKSSFOQFqTmlXkelsoVnwdPDcCDGj8/s320/xingo.png" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Kringó gonengo = comida boa.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Xingo = milho</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Tinga gugá, Tonke = espiga de milho</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Xoxogu = beiju</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">jejá = feijão</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">xakan= macaxeira</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Inxá= carne</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Menmengo inxá = carne de bode.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-33089437278739525452020-06-10T14:02:00.002-07:002023-12-29T02:07:52.766-08:00 Língua Brobó<br /><div><div> </div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRmV8tHj1_5yivPZUpDt3ZwJWBXYTmw1wHZURqMRX95cNTJt4A0-2S3sTvcaTdSKY4zeb_9e0bh6bdpOfMh_x-lSTAa5SdRIZxNqM4le_m8hujW9owp_tw76FBL-DHrKbowQqV1Ag6oUU/s665/brob%25C3%25B3.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="665" data-original-width="493" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRmV8tHj1_5yivPZUpDt3ZwJWBXYTmw1wHZURqMRX95cNTJt4A0-2S3sTvcaTdSKY4zeb_9e0bh6bdpOfMh_x-lSTAa5SdRIZxNqM4le_m8hujW9owp_tw76FBL-DHrKbowQqV1Ag6oUU/s320/brob%25C3%25B3.png" /></a></div><div><br /></div><div> Adquira o Livro, forma de pagamento pelo Pix: linguabrobo@gmail.com </div><div>sap:81 98825-4619</div><div><br /></div><div><br /></div><div>Eixo temático: Sociolinguística e Lexicologia</div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div><div style="text-align: justify;">Os Xukurus são um povo indígena brasileiro que habitam a Serra do Ororubá, no município brasileiro de Pesqueira (Poção), estado de Pernambuco. Autodenominam-se Xukuru do Ororubá para distinguir-se do povo Xukuru-Cariri de Alagoas. Esse trabalho propõe-se a analisar a possibilidade da filiação da língua Brobo (idioma Xukuru), membro da macro Jê. Como arcabouço teórico, trabalhei com a teoria do Rodrigues (1986), autor do livro descritivo Línguas Brasileiras, sobre os quatro (4) troncos linguísticos: macro-jê, tupi, aruake e karib e outras línguas isoladas. Vou analisar alguns textos produzidos, pelo professor Geraldo Lapenda, Karl Mirco, e outros que me auxiliaram a produzir este trabalho. Como resultado da pesquisa, encontrei novos indícios fonológicos, lexicais, morfológicos e funcionais que favorecem a hipótese de Rodrigues (1986) de que a língua Brobo constitui, sozinha, uma família linguística, e essa uma ramificação do agrupamento conhecido como o tronco Macro-Jê</div></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://drive.google.com/file/d/1wQd5RSo8lysYCR9iU6tVY-4sEwqaFFdt/view" target="_blank">https://drive.google.com/file/d/1wQd5RSo8lysYCR9iU6tVY-4sEwqaFFdt/view</a><br /></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-863099196658385202020-05-20T20:04:00.025-07:002020-07-02T17:30:16.730-07:00 Brobó Manual da Língua Xukuru <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiuSYMxXya6kQL59_qjWsMVRteM3dwyFjBKVOM6I7v4CDBhsL7VZk7qEovvZy8bmZB-ejhum7Geuw60mulD2wsUlFFBbSJ0MaK6GGTRGHr6yqPX7dEEh2h1FzsLYbX69M1vuzubOlqcVmU/s740/8c9bdf31-3e80-4fd2-aa29-cd5900d5e773.jfif" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="740" data-original-width="496" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiuSYMxXya6kQL59_qjWsMVRteM3dwyFjBKVOM6I7v4CDBhsL7VZk7qEovvZy8bmZB-ejhum7Geuw60mulD2wsUlFFBbSJ0MaK6GGTRGHr6yqPX7dEEh2h1FzsLYbX69M1vuzubOlqcVmU/s320/8c9bdf31-3e80-4fd2-aa29-cd5900d5e773.jfif" /></a></div><div><br /></div><div> Boayruê Opkrieka</div><div><div> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> (</span>Professor da língua Brobó)<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">É mais um trabalho produzido por me, para quem não me conhece,</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Sou Ridivanio (Opkrieka Juruna Xukuru) pesquisador da língua xukuru a 23 anos, venho com mais um trabalho, é um projeto que venho me dedicando em revitalizar a língua ancestral xukuru, o idioma Brobó foi adormecido para sobrevivência do povo, o manual tem em suas páginas teorias, poemas e provérbios, que lhe ajudará a compreender e ter experiência fabulosa da cultura indígena.</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">O manual custa 55,00 reais</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Contato: 81 98825-4619 / 81 98449-1754</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div></div></div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-46263107160291866142016-01-08T15:32:00.002-08:002016-01-08T15:32:13.620-08:00Apostila da Lingua Xukuru<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4FE9CZ6K7c1bP3GuChtUN10BBjdKT57Puj-afIFHq5LkOM55RWiE9ZgbvBa-TAxpSbp9QfkKW-EfcMqVimpTmiGCbQFnyoX4ogTExRyGMDzxijJLIywZKgN9TjTylQEC20OnLrgpgH0w/s1600/xukuru+foto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4FE9CZ6K7c1bP3GuChtUN10BBjdKT57Puj-afIFHq5LkOM55RWiE9ZgbvBa-TAxpSbp9QfkKW-EfcMqVimpTmiGCbQFnyoX4ogTExRyGMDzxijJLIywZKgN9TjTylQEC20OnLrgpgH0w/s1600/xukuru+foto.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
Compre este pequeno trabalho de estudo da lingua xukuru, apostila do ensino básico da língua Xukuru. Custa R$ 20,00 revertido para o melhoramento do site e do material.</div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.hotmart.net.br/checkout.html?order=E3772949C&checkoutMode=6" rel="nofollow">https://www.hotmart.net.br/checkout.html?order=E3772949C&checkoutMode=6 </a></div>
</div>
Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-11446609838855771782015-04-01T19:23:00.005-07:002023-12-29T02:11:26.704-08:00Saudação em kaxwrientã <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglmp_00KBJ7JYm387ZiVkPGs3jpwAQpWU7LoqOxRwyCKHCo80Jl-xUBgGjr0xVY_wCV2Mu6xTZkCCUj769E241AY_rfoQnoIr54A6t0UqTA4d7f4mtERuwPMbB3UtJU_0NxSNxF2UDV3E/s255/images.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="255" data-original-width="198" height="255" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglmp_00KBJ7JYm387ZiVkPGs3jpwAQpWU7LoqOxRwyCKHCo80Jl-xUBgGjr0xVY_wCV2Mu6xTZkCCUj769E241AY_rfoQnoIr54A6t0UqTA4d7f4mtERuwPMbB3UtJU_0NxSNxF2UDV3E/s0/images.jpg" width="198" /></a></div><br />BREMEN = BOM DIA</div><div style="text-align: center;"> IAKUTMEN = BOA TARDE<br />TATAREMEN = BOA NOITE<br /> Piraci téuma?= COMO VAI?<br />GONENGO = BOM, BEM<br />KRIKRI = BOA<br />IRÚM = MAL</div><div style="text-align: center;">Nhogo = ruim<br />GONIMEN = PRAZER</div><div style="text-align: center;">Gonitiana = Bem vindo ou bem vinda<br />GUTIMEN = ADEUS<br />PROXIKIMEN = LICENÇA<br />AMBERA = ATÉ LOGO, ATÉ MAIS<br />AMBEMEN = ATÉ AMANHÃ<br />BRENDI-POO = OBRIGADO<br />INTXURÉ = DESCULPE<br />INPYÁ = DE NADA</div>
<div style="text-align: center;">
REINEN = GOSTAR</div>
<div style="text-align: center;">
URUNIN = DESGOSTO</div>
<div style="text-align: center;">
NOBATXA = POR FAVOR</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div><div style="text-align: center;">Língua kaxwrientã do povo karaxuwanassu </div>
Professor pajé Juruna Karaxuwanassu.<div>Contato 81 98825-4619</div>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9095196582009141713.post-86764547603438872722014-04-09T17:26:00.008-07:002023-12-29T02:15:09.893-08:00kamonen, kamotin = arara Canindé<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-family: arial;"><span style="background-color: white;">Kaxwrientã (Brobó)</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: arial; text-align: left;">Neogugê = Abelha parda (cacique xukuru cunhado de Canidé)</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;"><span style="line-height: 18px;">tapiá =</span><span style="line-height: 18px;"> </span><span><span style="line-height: 18px;">testículos </span></span></div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">trapi = semente, caroço</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">Ditré = serra vermelha</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">Papuiuré = água de cágados</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">ticoingi = água de pombas</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">Ekotanquiri = ave jucurutu</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">kuacari = peixe de água doce</div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;"><span style="line-height: 18px;">taraguira = </span><span><span style="line-height: 18px;">bambalear</span></span></div></span><span style="font-family: arial; text-align: left;"><div style="text-align: left;">incareninji = jacare mirim</div><span class="text_exposed_show" style="display: inline; line-height: 18px;"><div style="text-align: left;">vitapintanga = vice capitão (cacique paiaku)</div><div style="text-align: left;">karavata = Sargento</div><div style="text-align: left;">inpepaconha = semente que leva ao transi.</div><div style="text-align: left;">Karamanchel = peji.</div><div style="text-align: left;">Kamonen, kamotin: Arara Canidé</div><span style="font-size: 12.8px;"><div style="text-align: left;"><span style="font-size: 12.8px;">fonte de Alberto Baro,e livro índios de açu e seridor.</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: 12.8px;"><br /></span></div></span></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVDmZ16PcASwV6RQEf1-iKzYdppTqOGEoRh4smq6KTs7hOsgmInFuqCzoDKm3pPQFi06DxPCYgSomp905ZOxQ57zn61GonuiJaquBmTmmGIWHbz2DGUqcav5kqCqVXS_NuSF-kR5awMBg/s1600/Desenho+de+uma+arara-canind%C3%A9,+feito+por+Caspar+Schmalkalden,+viajante+a+servi%C3%A7o+da+Companhia+das+%C3%8Dndias+Ocidentais..jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVDmZ16PcASwV6RQEf1-iKzYdppTqOGEoRh4smq6KTs7hOsgmInFuqCzoDKm3pPQFi06DxPCYgSomp905ZOxQ57zn61GonuiJaquBmTmmGIWHbz2DGUqcav5kqCqVXS_NuSF-kR5awMBg/s1600/Desenho+de+uma+arara-canind%C3%A9,+feito+por+Caspar+Schmalkalden,+viajante+a+servi%C3%A7o+da+Companhia+das+%C3%8Dndias+Ocidentais..jpg" width="287" /></a></div>
<font face="arial"><span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span><span style="background-color: white;"><br /></span><br /></font>Opkriekahttp://www.blogger.com/profile/06189894384289992577noreply@blogger.com0