Translate

quarta-feira, 30 de setembro de 2009

peixe boi



Gargau = peixe boi
Karfa = piranha
kuandu = tubarão
Ururau = jacaré
Taraira = moreia
medze = peixe

Gente


Tana = gente, pessoa
tanañago = gente ruim
taipru = selvagem bruto
taispo = homem
Taiphu, ipu = pai
tamaratu = senhor
tamain = N. Senhora
Tamaina = N.S da montanha
tanaré = pobre
tapipo = menina
tiópipo = moça
taespu = caboclo
taiope, toiope = caboclo velho
toiope = avô
tionante = tataravô
txioko = mâe
tixioko = moça
.................................
.................................
xenunpre, camque = índio
sanampe,pro = velho
liopion = bisavô
liopipe,liopipon = bisavó
mayopipo = menino
taira = fugitivo
sakarema = mulher do casic

Princeza


Clarici = Lua
Pirax = linda, bonita
Atzeipe = princesa
.....................................
.....................................
Clarici Pirax Atzeipe =
Lua a linda princesa
......................................
......................................
Aredaire = guerreiro
Agoreiro = paje
Atzeidze = principe
......................................
......................................

segunda-feira, 21 de setembro de 2009

Vocabulario


vocabulario xukuru
clic no linqui a cima, lá você tera um pouco do vocabulario xukuru.
..............................................................
..............................................................
Cimbres = lugar de ensino( dialeto tup?)
........................................
........................................
boayrã = ensino, ensinar
sekri + boayrã>>>sekriboayrã = casa de ensino
.............................................
.............................................

segunda-feira, 14 de setembro de 2009

céu


clarua = Céu
clariu, clarimen = estrela
Clarici, kelarmo = lua
Adome, Clarismon = sol
mobrum = nuvem
..............................
..............................
kilarismo = noite clara ( com lua)
..............................
..............................
Claruago = celeste
clarutana = Anjo, gente do céu
clarigugo = bispo
clariuna = bença dos céus
..............................
..............................
carreta = estrela ursa maior
careci = estrela d´auva
...............................
...............................

as cores


bondo-yen = camalião
......................
......................
Âmera = amarelo
Pirasha,tacaju = branco
taka-yen = verde
Eniye = azul
takazu kriêka = preta
takazu pu = preto
betunkin = escuro
bone = vermelho
bondaço = sangue
gon-yên,jupú, junkriêgo = negro
man-kwé = negro
taka kriêga = mulata
...............................
...............................
karé = homem brnaco (não índio)
camque, xenunpre = índio
câmera = arbusto de flores amarelas
borone = pessoa de pele vermelha
karipirasha = pessoa quando fica vermelha

quarta-feira, 9 de setembro de 2009

galinha


Tapuka = galinha
tapuke = pato
Kréún-inxú = pinto
teodusaka, isaka, papesaka = peru, pavão
ireré, jereré = galinha d´agua, marreca
.................................
.................................
Graxia = urubu
camiranga = carniceiro
.................................
.................................
kirá = ave, águia
Kuó = gavião
karakara,karkara = gavião,aguia do Nordeste(tup?)
Oro,uru = arara
kiçá, mocraré = ema
kakawé = jandaia
kirina, kiringo = tucano
wanassewajug = ave guanacé

Gato


tentengo,tantango = gato do mato, selvagem
zetuna,jetum = gato domestico
wanmanx,lanprêgo,shabatena,zangzag = onça
.........................................
.........................................
inbrugúgo = guloso, gula, mau
Quiriko = devorador
zmaragugo = carnivoro
camiranga = carniceiro
..........................................
..........................................
lebre,xigodu = cão, cachorro
lebo = coelho, lebre

terça-feira, 8 de setembro de 2009

Trabalhador



Lombramão = trabalho

lombragugo = trabalhador

jitó = caça, caçar

jitógugo = caçador

.............................
.............................

marin, marinho, ganhajo = boi
menmengo = bode, cabra
amank, xafango = gado.
kakriêgo = ponto do boi.

..............................
..............................

burudo, pigomar = ovelha
kurimen = carneiro
..............................
..............................

caragu = cavar, furar
Ca = burado, furu

quarta-feira, 2 de setembro de 2009

Salmos


Salmos; Os teus mandamentos me fazem mais sábios que os meus inimigos:
porque aqules eu os tenho sempre comigo. Qão são doces são as tuas palavrasão meu paladar! mais que o meu à minha boca. Estou de contínuo em perigo de vida,todavia não me esqueço da tua lei. Induzo o coração a guarda os teus decretos, para sempre, até o fim.

Salmos em xukuru: piraci bonhéá badze zi nadsingori zi aragogu:
Nori tana zi clarin,clarin. Tanari kazure piraci non-yen zi opcome!
Pirarari zi opgomen. Zi clarin,clarin Koremen, bera zi nedsobiá piraci bonhéá.
Zi unadigo idhi nayedigo piraci kopanli. Pirara clarin, amclrin kopungo.

terça-feira, 1 de setembro de 2009

Vestimenta


Takó= vestimenta, roupa de indio.
Tinengo = vestido, saia, roupa de índia.
Karé takó = roupa de homem brando.
karé tinengo = vestido de mulhe do homem branco.
Kreagugo, canitira = chapel.
barretina = chapel de palha(para dançarr o toré).
xabá = sapato
tasapá = alpercata
caragua = sandalia( era a palha que se fazia a sandalia.